こんばんは!
雨が降ると少しムシムシしますね!
早速、今日の長文に行きましょう!
今日の名言は、「アンクルトムの小屋」で有名なストウの言葉です!
アメリカの奴隷解放運動を語る上では外せないストウ、彼女が語った言葉が・・・
<本日の名言>
"The bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone."
-Harriet Beecher Stowe
なかなか深い言葉ですね・・・
この文章、なかなか1・2年生では読みづらいかもしれないです。
ここでヒントタイム!
① この文の中では、過去分詞の形容詞的用法が多く使われています。どれが過去分詞の形容詞的用法か気づきましたか?
答えは、shed、left、leftの3つです!この短い文の中で3つも過去分詞の形容詞的用法が出てくるのは珍しいので、よく復習してくださいね!
② deedsという名詞の意味はわかりますか?英単語NOWのNo.1868に載っている「行為」という意味の名詞ですよ!
これだけあると、もう訳せましたね!
<本日の名言>
「墓地で流される涙のうち何より苦いのは、伝えなかった言葉や、なさなかった行いを悔やむものだ。」
ーストウ夫人
日々後悔をしないように行動していきたいですね!今日やり残した勉強はないですか?あともう少し頑張れませんか?受験勉強は、後悔のないように頑張りましょう!
(うし)