Belinda Carlisle Leave A Light On
今日の曲は80年代特集です。
ベリンダ・カーライルの名曲の一つです。同じ時代で同じ世代ならマドンナの方が有名ですが歌唱力はかなりべリンダが上だと思っています。Heaven Is a Place on EarthやI Get Weakが有名ですが、受験の文法的に今日はこの曲にチャレンジです。良かったらこの2曲も聴いてみてね!
Belinda Carlisle Leave A Light On
Take my hand (私の手を取ってよ)
Tell me what you are feeling (私にあなたがどう感じているのが教えてよ)
Understand (わかってほしいの)
This is just the beginning (これは始まりって事)
Although I have to go (私は行かなければならないけども)
althoughは接続詞一択です。よくhoweverとよく訳し間違いをする人が多いので注意しましょう。
It makes me feel like crying (そんな事を考えていたら私は泣きそうになる)
ここは少しポイントですねまずはmake O Cの使役動詞の5文型ですね。
それと無生物主語で訳してみました。
後は熟語ですねfeel like「~したい(ような)気がする、~したい気分である、~にやる気がある」
これは私大やセンターで内容一致問題でよく狙われますが~したい気がするなので実際には~していないので要注意ですね。
I don’t know when I’ll see you again (私はあなたに次ぎいつ会えるかわからないわ)
Darling leave a light on for me (ダーリン私のために明かりをつけたままにしておいてね)
leave a light onは熟語ですが5文型的な使い方になっていますね。light をonにしたままにする。このonはみんなも使った事があるスイッチのオンとオフですね。「明かりをつけたままにしておく」
I’ll be there before you close the door (私はあなたが扉を閉じる前にそこにいくからね)
To give you all the love that you need (あなたにあなたが望む愛の全てをあげるためにね)
Darling leave a light on for me (ダーリン私のために明かりをつけたままにしておいてね)
’cause when the world takes me away you are still the air that I breathe  (世界が私を連れさってもあなたはまだ私の呼吸する空気だから)
I can’t explain  (私は説明できない)
I just don’t know  (私は分からない)
Just how far I have to go (実際どこまで離れていなければならないのか)
ここはexplainとknowの目的語になっている部分ですね
But darling I’ll keep the key (だけどダーリンカギは持っておくわ)
Just leave a light on for me (だから黙って私のために明かりをつけたままにしておいてね)
同棲していた二人が女の人の転勤とかで離ればなれにならないといけない状況なのでしょうか。外人特有の超ストレートな表現ですね。
もう一度戻ってくると思うからと…
この明かりは希望の明かりであり、希望の扉を閉じなければあなたと私はまた一緒になれるよという感じでしょうかね~ 良い歌詞です!!
藤井セミナー自由が丘教室

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

おすすめの記事